Обычаи и традиции древнего китая, Традиции и обычаи Древнего Китая русский cтраница 4
Мастер Чень: Это годы, ключевые времена. Незадолго до отъезда в дом жениха невеста должна перебраться из своей комнаты на чердак или в другую нежилую комнату. Заваривать в чаоу можно любой чай, но больше всего этот способ подходит для слабоферментированных видов.
По преданиям, обязательным свадебным аксессуаром невесты должно быть зеркальце. Отображаемый луч света освещает ей дальнейший жизненный путь. Зеркало охраняло девушку на свадьбе до тех пор, пока молодожены не садились на брачное ложе. Только после свадьбы жених имел право открыть лицо суженой и увидеть ее облик во всей красе.
Свадебная церемония сопровождалась старинными китайскими обрядами. Молодожены подходили к алтарю — небольшому столику во дворе или доме. Здесь происходил священный ритуал молодых — поклонения богам земли, солнца, неба, луны.
По завершении священного действия, брак считали заключенным и одобренным на небесах. Затем невеста с женихом поклонялись старейшине рода, родителям, близким и всем гостям. Друзья жениха дарили всем участникам торжества изображение особого иероглифа, обозначающего в переводе «двойное счастье». Этот символ цепляли к одежде или вплетали в волосы. Молодожены, скрестив руки под алой лентой, выпивали чашу красного вина.
Затем следовало обильное угощение всех приглашенных на свадьбу. Заняв места за нарядно убранными столиками банкетного зала, гости готовятся к долгой официальной церемонии торжества. Распорядитель свадьбы приглашает на сцену зала молодоженов. Гости одаривают жениха и невесту красными конвертиками с деньгами или банковскими карточками внутри.
Молодожены принимали подарки и почетно кланялись гостям. Следовали поздравительные речи приглашенных, торжественное слово родителей молодоженов, гостей. По окончании церемонии дарования, гости дегустировали разнообразные блюда, напитки. Невеста с женихом обходили все столики гостей, приглашая тех выпить вино либо рисовую водку за здоровье молодых. В традициях китайской свадьбы отсутствовал обязательный «европейский» десерт — свадебный торт.
Вместо него на столах красовались фрукты и сладости.
Роль молодоженов в самом разгаре свадьбы была особо значимой. Вся последующая программа торжества зависела от организаторских, творческих способностей жениха с невестой. Позже развлекательную часть свадьбы вели специально нанятые затейники, которые веселили гостей интересными конкурсами, играми, караоке.
Китайцы не танцуют на свадьбе. Молодые должны еще успеть несколько раз переодеться, демонстрируя гостям другие традиционные наряды. Во время подготовки к свадьбе жених должен был позаботиться о покупке новой кровати. Ложе новобрачных размещала, согласно народным традициям, супружеская пара, у которой было много детей и родственников.
После установки кровати на ней располагались дети, тем самым символизируя плодородие, будущее материнство. Ложе украшали семенами лотоса, разнообразными фруктами, арахисом.
Дети же старались попробовать все лакомства на кровати молодоженов. В последние годы из китайских деревень в города переселилось миллионов человек. Оторванные от родной среды, эти люди столкнулись с большими трудностями при обустройстве семейной жизни.
Но стихийно нашлось решение — в парках на окраинах городов стали организовываться неофициальные свадебные рынки. Самый большой из них проходит каждые выходные в Народном парке в Шанхае.
Родственники женихов и невест приносят таблички с анкетными данными детей. Информации минимум: пол, рост, вес, дата рождения, знак зодиака, образование, сведения о работе или о собственности в городе. Но никаких фотографий! Заключение брачных сделок происходит вслепую, без участия самих женихов и невест. Ну, а о свадебных традициях какой страны мы расскажем в следующих статьях, поживем - увидим.
До скорых встреч. Москва, Московская область. Результаты вступительных испытаний. Часто задаваемые вопросы. Воинский учет. Визовая поддержка иностранных студентов.
Высшее образование Бакалавриат. Заочная форма обучения. Ускоренное образование.
Второе высшее образование. Дистанционное обучение. Студенческая жизнь. Оплата обучения. Повышение квалификации. Дополнительное образование. Наука Докторантура. Научные мероприятия. Об университете Об университете. Ученый совет. Институты и факультеты. Университету 30 лет. Практика и трудоустройство.
Система обеспечения качества образования. Всемирный фестиваль молодежи. Наука и университеты. Воспитательная работа. Ассоциация выпускников. Учебно-методический совет.
Кроме того, китайцы отмечают несколько видов особых обстоятельств для приготовления и совместного питья чая. Человек, которому налили чаю, может выразить свою благодарность, постучав 3 раза по столу согнутыми указательным и средним пальцем. Этот обычай распространён в Южном Китае особенно в Гонконге и является обязательным элементом ; в других районах Китая этого обычая, как правило, не придерживаются.
Говорят, что обычай этот возник во времена династии Цин , когда император Цяньлун путешествовал по стране инкогнито, и ему было интересно узнать, что думает народ о власти. Однажды в трактире император подсел к двум мужчинам, которые распивали чай, и завёл беседу. Мужчины сразу поняли, что перед ними не простой житель, и хотели упасть перед ним на колени, но прекрасно понимали, что если все узнают, что перед ними император , то их ждёт смертная казнь, так как император считался величественным и неприкосновенным, а те люди с ним беседовали, как с равным.
После чаепития, молодые люди встали и один из них сделал два жеста пальцами — сначала указательный и средний вместе положил на край стола, затем тот же жест с согнутыми пальцами. Император не понимал и попросил объяснить, что это значит. Молодой человек ответил: «Мы знаем, что перед нами Ваше величество, и теперь нас убьют за то, что мы с Вами разговаривали, но я очень хочу выразить Вам от нас и от всего народа благодарность. Эти два жеста означают, что Ваш народ предстилается пред Вами и преклоняется».
И мужчины ушли. Император был удивлён и в то же время рад, что о нём так думает его народ.
С тех пор подобный жест показывает уважение к человеку за чаепитием. Chahai , также широко известный как Gong Dao Be , в переводе означает "Чашка справедливости" Это название наглядно отражает его основную функцию: следить за тем, чтобы каждый участник чайной церемонии получал заварку одинаковой крепости и вкуса.
Справедливая чаша — важнейший инструмент для любителей чая. Чахай может быть изготовлен из стекла , фарфора или глины и служит для того, чтобы каждый участник получал заварку одинаковой крепости. Хотя чахай не является абсолютно необходимым, его наличие улучшает впечатления от чаепития.
После заваривания чайных листьев в заварочном чайнике или гайване чай переливается в чахай. При этом заварка приобретает равномерную крепость, что обеспечивает одинаковый вкус и аромат первой и последней порции чая из кувшина.
В Китае существует множество различных способов заварки чая в зависимости от обстоятельств чаепития, достатка участников и разновидности завариваемого чая. Например, зеленый чай нежнее, чем улун или чёрный чай , поэтому для заварки используют менее горячую воду. Слово «гайвань» — современное название сосуда. Чаоу — набор, состоящий из чашки, крышки и блюдца; его можно использовать как сам по себе, так и в сочетании с чайными чашками. Заваривание в чаоу применяют, когда нужно попробовать чай, например, при покупке.
В таких случаях важно сохранить нейтральный вкус чая; необходимо также иметь возможность посмотреть на заваривающиеся листья чая и понюхать их. Этим способом заваривания пользуются также для повседневного чаепития, хотя его можно использовать и в некоторых формальных ситуациях. Заваривать в чаоу можно любой чай, но больше всего этот способ подходит для слабоферментированных видов.
Чай заваривают в большом чайнике из фаянса, фарфора или глины , объёма которого достаточно для всех собравшихся.