Смешные русские слова, 14 устаревших слов, которые кажутся дико смешными
Смешные фразы из мультиков. Усрат ахуй атъебифи биляди — Семья моего брата — лучшая в стране араб. Так пренебрежительно отзываются о невысоком человеке, хотя иногда этим словом называют небольших собак.
Звучит как производное от Чехии и Насти, однако это слово ни с какими странами и Анастасиями не связано. Это слово мы очень любим, но для нас «укрякаться» — очень интенсивно отдыхать в выходные дни. Стирала, убирала, готовила на неделю вперёд, мыла окна и варила литров варенья. А вечером субботы — всё. Но, как и следовало ожидать, необычное слово относится к утке, а не к слишком хозяйственной женщине. Укрякалась утка — покрякав, замолкла, успокоилась.
Здесь тоже нет ожидаемой связи с укропом. Постарайтесь прочитать это слово правильно с первой попытки. Многим, кстати, «елбан» знаком: так называли высокий, округлый мыс, холм. Смешной глагол «музюкать» образовался от существительного «музюк». Так называли соску, которой выкармливают животных: маленьких телят, жеребят и прочую живность. Поэтому «музя, муся» — это рот, губы в некоторых диалектах, а «музюка» — тот, кто сосёт соску.
Последнее толкование перенеслось ещё на тех, кто картавит, жамкает, нечётко произносит звуки. Все знают забавное народное «хряпнуть» — выпить исподтишка немного алкоголя. Но «хряпать» скорее имеет звуковую ассоциацию. Раньше «фуфырей» называли капризного человека, поэтому «фуфыриться» — сердиться, дуться, привередничать. Забобоны — из той же оперы, что и «забубенить».
На первый взгляд, слово должно символизировать умственные особенности, но нет. Однако ссякуша или ссакуша в псковском и тверском диалектах — это маленький муравей.
Продолжает тему боязливости глагол «улякнуться». Вот у него такое значение и есть: испугаться, ужаснуться. Потом в СССР выражение приобрело противоположный смысл. Со времен х слово как-то ушло в тень, хотя его смысл понятен, наверное, каждому. Может быть, потому, что некрасивых женщин стало меньше? А для ругательств теперь вместо мымры используют «сука» или «сучка».
Как можно догадаться по составу слова, оно образовано от «рот» и «зевать», изначально имело смысл — «засматриваться на что-то, праздно наблюдать без всякого толка». Дополнительное толкование — «тот, кому свойственна невнимательность, рассеянность, неудачливость». В современном русском есть отличный синоним, оканчивающийся на «-яй», но нецензурный. На этом наша минутка просвещения заканчивается. Но мы еще встретимся на нашей познавательной страничке и вновь поговорим о русском языке!
Почитайте еще материал о том, где у нас самый правильный русский язык без акцента — в Москве, Петербурге или Новосибирске. Swetlana , Ирина , Mэри , Margo , Эдуард , Весна , Выдвижение на Народную премию.
Скуловая имплантация зубов. Антирейтинг автобусов. Как найти работу в ИТ-компании. WB вытесняет пивнухи.
Кандидаты в шорт-лист премии. Квартал бараков с Бродвеем. Афиша на апрель. НГС в Telegram.
Узнаете слова? На прощелыгу! В СССР так говорили. От французского «терять монокль», ведь человек действительно роняет его, если поднимает от удивления бровь именно она удерживает монокль на лице. А пердимонокль — это конфуз или что-либо, вызывающее удивление. Хотя, уже это слово способно привести к конфузу. На задних партах уже хихикают, а ведь тема серьезная.
Речь идет о сумме одночленов, произведении числовых и буквенных множителей. Это пушистые метелки, которые помогают освобождать от пыли труднодоступные места. Иногда этим словом называют помпоны для чирлидерш. Звучит несерьезно, но речь идет о документе, удостоверяющем полномочия какого-либо лица. Произошло от латинского mandatum — «поручение».